Havana Vieja

img_4094.jpg

Dopo aver visitato Vedado e Havana Centro, il terzo quartiere che merita assolutamente una visita ̬ l?۪Havana Vieja. Questa zona si articola fra piccole deliziose piazze e viette affollate che la rendono particolare rispetto al resto della citt??. Le piazze principali sono: Plaza Vieja, Plaza de Armas e Plaza de la Catedral.Dal Capitolio potete percorrere Calle Muralla e giungerete in Plaza Vieja! Molto molto carina! Se capitate fra il marted?? e il sabato, merita entrare alla Fototeca de Cuba, il cui ingresso si trova proprio in uno dei quattro angoli della piazza, dove troverete una galleria fotografica di artisti locali e internazionali. Adiacente alla Fototeca sorge la C??mara Oscura, e salendo in cima alla torre di 35m potrete vedere tutta la citt?? a 360 gradi. Proseguendo su Calle Muralla per due isolati, raggiungerete il Museo del Ron (Fundaci?_n Havana Club): meta ovviamente turistica che per?_ vale la pena visitare (7 CUC) per scoprire le lavorazioni e le tipologie di rum. La visita include una piccola degustazione finale. After visiting Vedado and Centro Havana, the third district that is well worth a visit is Havana Vieja. This area is composed of nice small squares and narrow little streets that make it particular when compared to the rest of the city. The main squares are: Plaza Vieja, Plaza de Armas and Plaza de la Catedral. From the Capitolio you can take Calle Muralla and arrive in Plaza Vieja! Very very nice! If it?۪s between Tuesday and Saturday, I suggest you to visit the Fototeca de Cuba, whose entrance is located in one of the four corners of the square and where you will find a photo gallery of local and international artists. The Fototeca is located close to the C??mara Oscura, and climbing on top of the 35m tower you will see the whole city. Walking for two blocks along Calle Muralla, you will reach the Museo del Ron (Fundaci?_n Havana Club): it?۪s a tourist thing but it worth a visit (7 CUC) to discover the processes and the types of rum. The visit includes a small tasting session.

havana vieja 1

vieja 2

vieja 4

vieja 6

vieja 7

vieja 8

vieja 9

Tornando in Plaza Vieja e imboccando Calle Mercaderes vi troverete in mezzo a viette allegre e colorate. Potete deviare e vedere Plaza de San Francisco de Asis con chiesa annessa, oppure raggiungere Habana 1791 all'angolo con Calle Obrap?_a. Si tratta di un negozio specializzato in profumi vecchio stile a base di fiori e oli vegetali. Non ho resistito a comprare un profumo all'assenza di vaniglia! L'isolato successivo fa angolo con Calle Obispo, la via principale di Havana Vieja, ricca di negozi e bar. Vi consiglio di percorrerla tutta, prima o dopo aver completato il giro della piazzette della Havana Vieja. Coming back to Plaza Vieja and taking Calle Mercaderes you will find yourself in the middle of cheerful and colorful streets. A short walk from there you can see Plaza de San Francisco de Asis! Then, at the corner with Calle Obrap?_a you?۪ll find Habana 1791: it?۪s a shop specialized in old-fashioned perfumes based on flowers and vegetable oils. I could not resist buying a vanilla perfume! On the next block there?۪s Calle Obispo at the corner, the main street of Havana Vieja full of shops and bars. I highly recommend you go all the way, before or after completing the tour of Havana Vieja.

vieja 10

vieja 11

vieja 12

vieja 13

Proseguendo su Calle Mercaderes incontrerete sulla destra la seconda piazza: Plaza de Armas con il suo giardino, le bancarelle di libri, El Templete e l'hotel 5 stelle Santa Isabel. Pochi isolati pi?_ in l?? troverete Plaza de la Caterdal, a mio parere la meno particolare fra le tre, ma adiacente alla Bodeguita del Medio, famosa perch̩ Hemingway era solito bere il mojito in questo bar. Inoltre, da marted?? a sabato, dietro la Catedral de San Cristobal c'̩ la Feria de Artesania, un mercato dell'artigianato all'esterno dove poter comprare quadri e altri oggetti tipici. Walking on Calle Mercaderes you?۪ll find Plaza de Armas with its garden, the book stalls, El Templete and the 5-star hotel Santa Isabel. A few blocks further there is the Plaza de la Caterdal, in my opinion the least particular among the three, but adjacent to the Bodeguita del Medio, famous pub where Hemingway used to drink mojitos. In addition, from Tuesday to Saturday, behind the Catedral de San Cristobal there is the Feria de Artesania, a sort of craft market where you can buy paintings and other typical objects.

vieja 15

vieja 16

vieja 17

vieja 18

vieja 19

vieja 20

vieja 21

vieja 22

vieja 23

vieja 24

Se vi trovate in giro per questo quartiere nell'ora di pranzo vi consiglio di fermarvi da Torre la Vega (Calle Obrap?_a n.114A) per un bocadillo buono ed economico nei tavolini del dehor in giardino. Un posto super carino per cena invece ̬ El Chanchullero de Tapas ??(su Calle Brasil fra Cristo e Bermaza), che ricorda i locali dell'East Village di NY. Ottima cucina, musica, luci soffuse e prezzi economici.

If you are around Havana Vieja during lunch time I suggest you to stop by Torre la Vega (Calle Obrapia n.114A) for a good and chaep ???bocadillo?۝ in the outdoor garden. A super cute restaurant for dinner is El Chanchullero de Tapas (Calle Brasil between Christ and Bermaza), that recall the NY East Village. Great food, music, soft lighting and cheap prices.

vieja 24 b

vieja 26

vieja 25

vieja 27

Enjoy!! :-)

Havana - Centro

img_3910.jpg

Havana Centro ̬ un quartiere bellissimo della citt?? e il Capitolio Nacional ne ̬ l?۪elemento distintivo.Le prime cose da visitare arrivati in questa zona sono: il Parque Central, il Capitolio Nacional, il Gran Teatro de la Habana e da l?? prendere Calle San Martin per passare davanti a El Floridita (famoso bar dove Hemingway beveva sovente il daiquiri) e al Monserrate Bar (ottimo per pranzo e per un drink con musica dal vivo). In quest?۪ultimo fanno spiedini buonissimi (sia di pesce che di carne) con contorni di zucca e riso.

Centro Havana is a beautiful district of the city and the Capitolio Nacional is its distinguishing element. The first things to visit in this area are: the Parque Central, the Capitolio Nacional, the Gran Teatro de la Habana and, from there, take Calle San Martin to see the famous El Floridita (the pub where Hemingway used to drink the Daiquiri) and Monserrate Bar (great for lunch and for a drink with live music). In the latter you can find delicious skewers (both fish and meat) with side dishes of pumpkin and rice.

havana1

havana2

havana4

havana5

havana6

havana7

havana8

havana9

Nei pressi del Capitolio potete anche visitare una delle tante fabbriche di sigari : La Fabrica de Tobaco Partagas. Intorno alle 9 e alle 12 ci sono le visite guidate ma mi raccomando non comprate i sigari nel negozio della fabbrica perch̩ i prezzi sono altissimi rispetto al reale costo. La cosa migliore per compare sigari a Cuba ̬ chiedere alle vostre padrone di casa, saranno loro a procurarveli a prezzi giusti. Un consiglio in generale??_state attenti a non farvi fregare: per strada molta gente cerca di convincerti di offerte sensazionali riguardanti sigari, taxi, macchine, cibo...

Near the Capitolio you can visit one of the many cigar factories: La Fabrica de Tobaco Partagas. Around 9 a.m. and 12 p.m. there are guided tours and I recommend you not to buy cigars in the factory shop because prices are very high compared to the real cost. The best thing if you want to buy cigars in Cuba is to ask your landlady, she will get them for you at fair prices. A tip in general ... be careful not to get fooled: there?۪s a lot of people announcing sensational offers on cigars, taxis, cars, food ...

havana10

havana11

havana12

Dopodich̬, proseguendo su Avenida de las Misiones incontrerete lo storico Edificio Bacard?_ (dove un tempo c?۪erano gli uffici) e salendo sulla terrazza all'ultimo piano potrete vedere tutta la citt??. La vista ̬ pazzesca e l?۪entrata ̬ di 1 solo CUC. Poco dopo si trovano il Pavillon Granma, una struttura che contiene la barca con cui arriv?_ Fidel dal Messico ed il Museo de la Revoluci?_n che si affaccia su Plaza 13 de Marzo. Una visita al museo ̬ consigliata! Un po?۪ complicato l?۪ordine cronologico delle stanze ma ricco di fotografie e spiegazioni.

Then, continuing on Avenida de las Misiones you?۪ll see the historical Bacard?? Building (the former HQ) and going up on the roof terrace you can see the whole city. The view is amazing and the entrance is only 1 CUC. Shortly after there is the Pavillon Granma, a structure that contains the boat with which Fidel arrived from Mexico and the Museo de la Revoluci?_n that overlooks the Plaza 13 de Marzo. A visit to the museum is highly recommended! The setting is a little bit messy concerning the chronological order but it?۪s full of photographs and explanations.

havana14

havana15

havana16

havana17

havana19

havana20

havana21 Usciti dal museo (vi ricordo che chiude alle 17), potete fare una bellissima passeggiata sul famoso Malec?_n al tramonto. Questo lungomare stupendo ̬ luogo di ritrovo per molti cubani: alcuni pescano, altri fanno il bagno e molti altri ballano la salsa fra una cerveza e un mojito. Atmosfera molto suggestiva. Se decidete di visitare Cuba nel mese di agosto avrete la fortuna di assistere al carnevale: il venerd??, sabato e domenica sera, nel tratto del Malec?_n dal Monumento a Maceo in poi verso Miramar, passano decine di carri con spettacoli, musica e allegria! Bellissimo anche se molto caotico! Per cena vi consiglio assolutamente Los Nardos, nella piazza del Capitolio. E?۪ stato il mio preferito insieme a El Chanchullero in Havana Vieja. Fate attenzione per?_ perch̩ ci sono 4 ristoranti nello stesso edificio e con lo stesso ingresso, e spesso si crea un po' di coda. Pu?_ capitare che i camerieri all'ingresso ti facciano accomodare in quello pi?_ libero ma vi consiglio vivamente di aspettare e chiedere esplicitamente Los Nardos. Locale in legno con tavoli a lume di candela in cui offrono piatti della cucina spagnola e criolla. A mio parere ̬ molto valido considerati anche i prezzi decisamente bassi rispetto alla media della citt??! Leaving the museum (remember, it closes at 5 p.m.), you can have a beautiful walk on the famous Malec?_n at sunset. This promenade is a gathering place for many Cubans: some of them are used to fish, others are swimming, others dance salsa and many others relax between ???cerveza?۝ and mojito. What a nice atmosphere! If you decide to visit Cuba in August you will have the fortune to see the carnival. It is on Friday-Saturday-Sunday night, along the Malec?_n from the Monumento a Maceo onwards towards Miramar. It consistes of lots of wagons with shows, music and fun! Beautiful although very chaotic! For dinner I highly recommend you to go to Los Nardos, in the square of the Capitolio. It is my favorite along with El Chanchullero in Havana Vieja. Be careful because there are 4 restaurants in the same building above the same signboard and it may happen that the waiters at the entrance make you sit in the restaurant with more free places but I recommend you to ask explicitly about ???Los Nardos?۝. You?۪ll find candlelight wooden tables and Spanish/Creole cuisine. In my opinion it is very valuable concerning the quality of food and the prices, much lower than the average!

havana22

havana23

havana24

havana13

havana25

havana26

havana27

havana28

BFL

Havana Vedado - Coppelia & Restaurants

vedado-17-2.jpg

Se vi trovate nel quartiere di Vedado, sull'Avenida 23, non potrete fare a meno di notare a qualsiasi ora una lunghissima coda attorno ad un parco: si tratta di Coppelia, la gelateria più famosa di Cuba! Essendo così famosa, è diventata un luogo di ritrovo per i cubani ed il gelato è davvero buono.La gente locale fa da 1 a 3 ore di coda per poter entrare e consuma di solito vaschette con 10/15 palline. Per i turisti c'è un'entrata a parte, così si evita la coda, a scapito di avere però meno gusti disponibili! Diciamo che il concetto di gelato qui a Cuba è visto diversamente, quasi come un lungo pasto da consumare seduti. Paese che vai, usanza che trovi.. no?! Il bello di Cuba è anche questo!

If you are in Vedado district, along Avenida 23, you will certainly notice, at any time of the day, a very long queue around the park: it's Coppelia, the most famous ice cream shop in Cuba! Being so popular, it has become a gathering place for Cubans and the ice cream tastes really good. Local people make from 1 to 3 hours queuing to get in and usually eat cups with 10/15 balls of ice cream. There is a separate entrance for tourists, so you can avoid the queue at the expense of having less flavors available! Let's say that the concept of ice cream here in Cuba is seen differently, almost like a long meal to be consumed seated. Different countries, different habits .. isn?۪t it ?! The great thing about Cuba is also this!

Per un pranzo in zona invece vi consiglio di fermarvi al Paladar El Huròn Azul all'angolo fra Infanta e Humboldt. Qui fanno un buonissimo "cocotero de pescado" (una sorta di pesce in crosta di cocco) e il "pincho de pollo con frutas seca y vinagre balsamico", ottimi! A cena potete optare per il Paladar Aries in Ave Universidad n.456 tra Calle J e Calle K. Potrete assaggiare il famoso congrì, anche chiamato "moros y cristianos" (ovvero il riso con fagioli che vi porteranno con OGNI portata in QUALSIASI ristorante, ci farete l'abitudine ??=-)), il pollo in salsa criolla e la yuca, un tubero simile alla tapioca.

If it's lunch time, I recommend you to go at Paladar El Huròn Azul on the corner of Infanta and Humboldt. Here you can eat a delicious "cocotero de pescado" (a kind of fish in a crust of coconut) and the "pincho de pollo con frutas seca y vinagre balsamico", yummy! For a typical "criolla" dinner, you can go to Paladar Aries in Ave Universidad n.456 between Calle J and Calle K. Here you can try the famous "congrì", also called "moros y cristianos" (it consists of rice with red beans, a side dish that will eat EVERYWHERE in Cuba, you'll get used to = -)), the chicken in criolla sauce and the yuca, a tuber similar to tapioca.

ENJOY CUBA! :-)

BFL

Havana Vedado

img_38531.jpg

Arrivati a L?۪Havana ci siamo sistemati in una casa particular a met?? fra il quartiere di Vedado e quello di Havana Centro. La casa ̬ di Nuria Barrio, in Calle Neptuno 1024 fra Espalda e Hospital. Vi lascio i suoi riferimenti : numero di casa +53 78794029 e numero di cellulare +53 52648186. Nuria ha anche un?۪altra casa in affitto in Calle Concordia 758. Ad essere sinceri, dopo aver dormito in molte case particular in giro per Cuba, questa di Nuria ̬ quella che mi ̬ piaciuta meno e tornassi a Cuba ne sceglierei una nell?۪Havana Vieja. When in Havana we settled in a ???casa particular?۝ between Vedado district and Havana Centro. The house is managed by Nuria Barrio and it?۪s on Calle Neptuno 1024 between Espalda and Hospital. Her references are: home number +53 78794029 and mobile +53 52648186. Nuria has another ???casa particular?۝ in Calle Concordia 758. To be honest, after having seen many houses in Cuba, this one is the one I liked less and if I went back to Cuba I would choose a ???casa particular?۝ in Havana Vieja district.

vedado 1

vedado 2

Vedado ̬ uno dei quartieri pi?_ famosi di Cuba e merita assolutamente di essere visitato! In passato era il quartiere della mafia, ora ̬ prevalentemente residenziale e ospita alberghi, ristoranti e valide alternative per la vita notturna. Sia di giorno che di notte potete girare tranquillamente, ovviamente con le dovute precauzioni come in qualsiasi paese del Terzo Mondo. Al limitare fra Vedado e Havana Centro, percorrendo Calle Hospital, si giunge al Callejon de Hamel, un centro artistico della cultura afro-cubana. Tutti gli edifici sono dipinti o decorati da artisti/pittori ed ̬ bellissimo vedere questo allegro mix di colori e stili! Inoltre, ogni domenica verso mezzogiorno potete assistere ad un vivacissimo spettacolo di rumba. Ci?_ che non mancher?? mai in questo viaggio sono la musica, l?۪allegria che ne deriva ed i colori di case e paesaggi!

Vedado is one of the most popular district in Cuba and well worth a visit! In the past it was the Mafia district, now it?۪s mainly residential with hotels, restaurants and many alternatives for nightlife. You can walk safely during both day and night, of course with proper precautions as in any Third World country. Bordering between Vedado and Centro Havana, along Calle Hospital, you?۪ll reach the Callejon de Hamel, an artistic center of Afro-Cuban culture. All the buildings there are painted or decorated by artists/painters and it?۪s great to see this mix of colors and styles! In addition, every Sunday around noon you can attend a lively show of rumba. What will never miss in this trip are the music, the cheerfulness and the colors of houses and landscapes!

vedado 2b

vedado 2c

vedado 3

vedado 4

vedado 5

vedado 6

vedado 7

vedado 8

Scendendo per San Lazaro passerete prima davanti all'Universit?? e poi incrocerete l?۪Hotel Habana Libre, uno dei principali hotel dell?۪Havana, famoso anche per il murales di pietre veneziane presente sopra l?۪entrata. Questo hotel fu requisito dai rivoluzionari di Castro nel 1959 e per i primi mesi Fidel govern?_ il paese da una camera al 24esimo piano. Come noterete, sia questo hotel sia l?۪Hotel Nacional??sono storici ma molto vecchi e trascurati. Non stupitevi se non trovate nulla di ???moderno?۝, a Cuba avrete sempre un po?۪ l?۪impressione di essere tornati indietro nel tempo! J

Walking down San Lazaro street, you?۪ll see the University and then the Hotel Habana Libre, one of the leading hotels of Havana, also famous for the murals of venetian stones present at the entrance. This hotel was taken by the revolutionaries of Castro in 1959 and for a few months Fidel governed the country from a room on the 24th floor. As you will notice, both this hotel and the Hotel Nacional ??are historic but very old and neglected. Do not be surprised if you don?۪t find anything "modern", in Cuba you will always have a the impression of giong back in time! J

vedado 9

vedado 10

vedado 11

vedado 12

vedado 13

La via principale di Vedado ̬ Avenida 23 che vi consiglio di percorrere fin verso il mare visitando i vari mercatini che trovate fra un edificio e l?۪altro e fermandovi a prender un gelato da Coppelia (cliccate qui per il post).

The main street of Vedado is Avenida 23 and I suggest you to walk along towards the sea, visit the various markets you will find and stop for an icecream at Coppelia?۪s (click here for the post).

vedado 15

Last but not least, sempre all?۪interno del quartiere di Vedado ma leggermente decentrata verso sud, si trova la zona di Plaza de la Revoluci?_n. Vi consiglio di raggiungerla in taxi o nei coloratissimi coco taxi! Questa piazza fu terminata nel 1959 dopo il trionfo della rivoluzione e pu?_ ospitare pi?_ di un milione di persone. Circondata da edifici grigi e funzionali costruiti alla fine degli anni '50, ̬ il cuore del governo cubano dove si tengono i comizi politici su larga scala. Al centro troverete il Memorial Jos̩ Mart?_ mentre ai lati:

  • Il Ministerio del Interior con il murales di Che Guevara e la scritta "Hasta la victoria siempre"
  • Il palazzo delle telecomunicazioni con il murales di Camilo Cienfuegos, altro eroico guerrigliero cubano
  • La Biblioteca Nacional
  • Il Teatro Nacional

Alle spalle del monumento a Mart?_, nel Comit̩ Central del Partido Comunista de Cuba, si trovano gli uffici governativi, sottoposti a stretta sorveglianza. Le guardie non vi faranno neppure sostare l?? davanti.

Last but not least, always within the district of Vedado but slightly decentralized, there is the area of ??܉??Plaza de la Revoluci?_n. I suggest you to get there by a colorful coco taxi! This square was completed in 1959 after the triumph of the revolution and can accommodate more than one million people. Surrounded by gray and functional buildings built in the late 50's, it is the heart of the Cuban government where the biggest political meetings are held. At the center you will find the Jose Mart?? Memorial, while around it:

  • The Ministry of the Interior with the image of Che Guevara and the words "Hasta la victoria siempre"
  • The building of the telecommunications with the image of Camilo Cienfuegos, another heroic Cuban fighter
  • The National Library
  • The National Theater

Behind the monument to Marti, inside the Comit̩ Central del Partido Comunista de Cuba, there are the government offices, subjected to a tight security. The guards will not even let you stand in front of it.

vedado 25

vedado 26

vedado 27

Enjoy Cuba!

BFL

Cuba - General Tips

IMG_4013.jpg

Eccomi qui, appena tornata da un meraviglioso viaggio grazie al quale ho scoperto un paese speciale, una vera sorpresa sotto molti aspetti!Nel caso abbiate in programma una vacanza a Cuba, vi lascio alcuni consigli generici da leggere prima di partire o ipotizzare un itinerario. Seguiranno poi alcuni post dettagliati sulle varie tappe del mio viaggio, ovvero: Havana, Vi̱ales, Gir?_n, Cienfuegos, Trinidad, Ciego de Avila e Cayo Guillermo.

Here I am, just back from a wonderful trip thanks to which I?۪ve discovered a very special country! If you are planning a trip to Cuba, I give you some general advice before you leave or start thinking about a travel itinerary. Later on, I will publish some detailed articles on the various stages of my journey, in particular: Havana, Vi̱ales, Gir?_n, Cienfuegos, Trinidad, Ciego de Avila and Cayo Guillermo.

1

MONETA E CAMBI A Cuba ci sono due valute diverse, il CUP e il CUC. Il primo ̬ la ???moneda nacional?۝ usata praticamente solo dai cubani. Vi potr?? capitare di ricevere alcuni CUP come resto, ma valgono pochissimo e non sono comuni fra i turisti/stranieri. I CUC sono invece i ???pesos convertibles?۝, usati dai turisti per qualsiasi pagamento, nelle case particular, nei musei, nei ristoranti??_ 1 CUC vale 25 CUP, e vi renderete conto di quanto sarebbe conveniente per noi usare i CUP! Solo per farvi un esempio: normalmente per i pranzi spendevo circa 10/15 CUC, ma le volte che ho pranzato con la mia guida cubana pagando con la moneta locale gli stessi pranzi sono costati l?۪equivalente di 2 CUC. Benvenuti turisti! ;-)

CURRENCY AND EXCHANGE RATE In Cuba there are two currencies, the CUP and the CUC. The first is the "moneda nacional" used almost exclusively by the Cubans. There may happen to receive some CUP as change, but they are worth very little and are not common among tourists / foreigners. The CUC are the "pesos convertibles", used by tourists for any kind of payment (private homes, museums, restaurants ...). 1 CUC is worth 25 CUP, and you will realize how much it would be convenient for us to use the CUP! Just to give you an example: normally for lunch I spent about 10-15 CUC, but when I had lunch with my Cuban guide and paid with the local currency the same lunch cost me??the equivalent of 2 CUC. Welcome tourists! ;-)

2

BANCHE E PRELIEVI Vi consiglio di partire muniti di molti contanti e di cambiare all?۪aeroporto appena arrivate oppure nelle filiali CADECA (Casa de Cambio) che potete trovare nelle citt??. Non fidatevi a cambiare soldi dalla gente che si offre di farlo per strada (e sono tantissimi!). Per quanto riguarda le carte di credito e i bancomat, vi avviso che i bancomat Maestro non sono accettati in tutto il paese! Con la Visa invece potete prelevare nei vari sportelli, anche se spesso le connessioni saltano e non si possono effettuare operazioni per ore/giorni.

BANKS AND WITHDRAWALS I highly recommend you to bring a lot of cash with you and change it the airport or in one of the CADECA branches (Casa de Cambio). Do not trust to change money from people who stops you in the street (they are a lot!). Concerning credit and debit cards, the Maestro is not accepted in the whole country! On the contrary, you can withdraw with the Visa in most of the ATM points.

3

DOVE DORMIRE ??? ???Casas Particulares?۝ La soluzione pi?_ diffusa e consigliata per il pernottamento a Cuba ̬ la famosa ???casa particular?۝. Per chi di voi non ̬ mai stato a Cuba, si tratta di camere in affitto presso famiglie cubane che offrono anche servizio di colazione e cena (su richiesta). Io ho sempre alloggiato presso questo tipo di struttura tranne a Cayo Guillermo, zona di mare in cui mi sono rilassata in un resort. Consiglio vivamente l?۪esperienza della casa particular, ci sono vari siti su cui si possono prenotare prima di partire (es.??www.mycasaincuba.com), ma si possono anche trovare una volta sul posto. La cosa bella ̬ che ogni padrona di casa ti pu?_ mettere in contatto con altre case in qualsiasi citt?? dell?۪isola con una stupefacente rete di conoscenze e passaparola!

WHERE TO SLEEP ??҉?? Casas Particulares?۝ The most widely used and recommended option in Cuba is the famous "casa particular". For those of you who have never been to Cuba, it consists in a room for rent in a Cuban family that can also offer breakfast and dinner on request. I have always slept in this type of structure except in Cayo Guillermo, a turistic area in which I relaxed in a resort. I highly recommend the experience of the ???casa particular?۝; there are several web sites where you can book it in advance??(eg. www.mycasaincuba.com) but you can also ask for it directly while in Cuba. The nice thing is that every landlady can put you in touch with other houses in any city of the island with an amazing network of contacts and word of mouth!

4

TRASPORTI I taxi sono presenti in tutta l?۪isola e non hanno il tassametro quindi bisogna contrattare il prezzo per la tratta da percorrere prima di salire. Nelle citt?? troverete anche tantissimi carretti divertenti, trainati da cavalli o guidati da persone in bici! Per gli spostamenti fra una citt?? e l?۪altra ci sono i taxi collettivi che raccolgono pi?_ persone verso una stessa meta: questa soluzione permette di spendere poco ed evitare i bus. Riguardo a quest?۪ultima categoria, ci sono due compagnie di bus per i lunghi spostamenti, la Viazul??e la Transtur. Personalmente non li ho mai utilizzati perch̩ ho preferito i taxi collettivi e l?۪affitto di una macchina con autista cubano per 10 giorni di tour itinerante. L?۪autista che abbiamo contattato si chiama Rogelio, di cui vi lascio il numero (+53 52846206) e ci ha portato in giro per 10 giorni con la sua macchina color puffo. Potete decidere voi l'itinerario oppure farvi guidare e consigliare da lui. ?? una persona molto allegra e affidabile, e se porta con s̬ anche la moglie Judith il divertimento ̬ assicurato. Questa soluzione ̬ a mio parere la migliore per girare Cuba, perch̩ i bus sono molto lenti ed i taxi sono cari e non ti permettono di essere indipendente. Vi lascio un altro contatto di un ragazzo che fa lo stesso servizio di Rogelio: si chiama Orlando (+53 52976279) e sono entrambe ottime persone, con cui contrattare un prezzo in base al vostro itinerario e ai giorni disponibili. Fate pure il mio nome come referenza.

TRANSPORT Taxis are present all over the island and they haven?۪t the taximeter so you have to negotiate the price for the route in advance. In the main cities you will also find many funny carts, horse-drawn or driven by bikes! To go from one city to another there are ???taxi colectivos?۝ that put together people with the same direction: this is a cheap solution that allows you to avoid buses. With respect to the latter category, there are two bus companies for long distances, the Viazul??and the??Transtur. Personally I've never used them because I?۪ve preferred the taxi and renting a car with a Cuban driver for a 10 days tour. The driver I?۪ve contacted is called Rogelio, whose number is +53 52846206, and he took us around Cuba for 10 days with his Smurf-color car. You can decide the route by yourslef, or ask him for suggestions. It is very cheerful and reliable! This solution is, in my opinion, the best one to get around Cuba, because buses are very slow and taxis are expensive and don?۪t let you to be independent. I give??you the contact of another guy who does the same service of Rogelio: he?۪s Orlando (+53 52976279), and with both of them you can negotiate a price according to your itinerary and number of days. Feel free to use my name as a reference.

5

Ora siete quasi pronti per partire??_ :-) Now you're almost ready to go ... :-)

6

Besos,

BFL